|
Действующие лица: Сальваторе Саита, Элис Найт и Николас Эшфорд
Аффтар: Сальваторе Саита
- Что ты нашла в этом Эшфорде? Нет, ты МНЕ можешь объяснить?..
Ночь, небольшая гостиная освещена тусклым светом свечей, однако ссорящимся не до этого скудного обстоятельства. Тени, отбрасываемые мужчиной и женщиной, причудливо расположились на стене. Сальваторе Саита ,частный детектив и с недавних пор барон Редклиф стоял, облокотившись на большой черный рояль , чуть сощурясь и пронизывал жену своими мечущими гром и молнии черными глазами. Элис полулежала в огромном кресле напротив и опрокидывала на итальянца ушаты презрения и холодности, изредка вздыхая. На все тирады ревнивого мужа она отвечала легкой холодноватой улыбкой. Как же он ей надоел… Туда не пойди, с тем не поговори, с этим не поцелуйся… Сейчас она отомстит этому ревнивому консерватору за все разом! Примерно так думала Элис, коварно улыбаясь и запуская холеные пальцы в волосы.
- Ну и что ты молчишь? Что ты так на меня смотришь? У меня что, уже рога на голове выросли? - спохватился он и чуть покраснел. Прохладная реакция жены на его выпады разожгли детектива еще пуще, в его голове сложилась такая сложная формула, что он даже не смог продумать ее до конца. Саита собирался сейчас вылить на жену поток логических доводов и доказательств того что она не права и тем самым доказать ей, что ее место здесь, с ним, и ни в коем случае ни в каком другом месте, однако вместо этого он выпалил довольно короткую и не слишком умную фразу: Объясни мне, почему он и можешь катиться на все четыре стороны.
Замечание о четырех сторонах не очень понравилось Элис, она с опаской взглянула на разгневанного Сальваторе, вяло раздумывая, серьезно он или это опять пустые угрозы, на которые он никогда не скупился.
- Ты несправедлив к Николасу, - она покачала головой, - он так несчастен… Так раним!
- Интересно получается, - съязвил Саита, - детективы и следователи - холодные рационалисты, а убийцы и шизофреники, оказывается, так несчастны и так дьявольски ранимы. Все-то у нас в мире перевернуто вверх тормашками!
- Не смей обвинять его в этих ужасных убийствах! Ты говоришь так только потому, что понимаешь свою ничтожность по сравнению с ним! Ты просто ему завидуешь! Он умнее, красивее, богаче и лучше тебя! А главное, он понимает меня как никто другой, – она аж зарделась и взглянула на мужа, чтобы получше разглядеть его реакцию. Что же сейчас он сделает? Запустит вазой в дверь, как тогда, вслед Весту? Да нет, он просто взорвется от злости, этот мелочный самолюбивый, бессердечный, любимый итальяшка. Как во всю эту тираду затесалось слово «любимый» Элис вообще не поняла. Наверное, по привычке вклинилось в эту цепочку прилагательных. Однако реакция Саиты на ее слова убедила Элис в том, что она еще не все знает о характере своего мужа. Саита слушал ее так внимательно и так спокойно, как будто он был инспектором Скотланд-Ярда, а она – преступником на допросе и вот теперь он собирается предупредить ее, что все сказанное ею будет использовано против нее.
- Умнее, - задумчиво произнес Сальваторе, вспоминая то, как этот… мерзкий лордик, этот жалкий англичанин посмел запечатлеть на ее щеке свой «дружеский поцелуй», как он нагло пялился на него из-за ее спины, как будто специально, чтоб побесить Саиту лишний раз, он это просто обожает. И это мстительное, бесконечно глупое письмо, которые так и отдавало комплексом неполноценности. - Да, пожалуй, ты права, - он нарочито серьезно покачал головой, в глазах у него метались яркие искорки, а по губам ядовитой гадюкой скользнула хитрая улыбочка - верный признак того, что в гениальном мозгу барона Редклифа сложилась такая же гениальная комбинация. - И не только умнее. Богаче, - Саита снова затрясся от злости.
- А еще у него шелковое белье в спальне, гербы на простынях и такие милые слуги! - добавил он, передразнивая голосовые данные Элис и с издевкой коверкая слова. - Нет, милая, ты просто издеваешься. Это конечно очень остроумно с твоей стороны, но я настолько ограничен, что мне не понять такой тонкий английский юмор. – Он покачал головой, открыл двери комнаты, танцующей походкой подошел к Элис, замеревшей в ожидании чего-то особенного… а именно - перемирия. Что-то настолько притягивало ее в Саите, когда она его видела и слышала, что даже образ Николаса мерк в эти минуты. И вот, муж подошел к ней, легко поднял ее на руки… И тут Эллис с удивлением, возмущением и разочарованием заметила, что муж миновал коридор, ведущий в их спальню, спустился по парадной лестнице, бережно неся жену, вынес ее на улицу, так же заботливо поставил на землю, отряхнулся и выдал фразу, от которой у Элис мурашки пробежали по коже.
- Прости, до дома Николаса я тебя доставить не могу, боюсь, что не донесу. Чао, аморе мио, арривидерчи.- И дверь захлопнулась прямо перед ее носом.
Разгневанная Элис не знала, что ей и делать, куда деваться. Хотя, как это куда? Просто смешной вопрос! Конечно же, к Николасу! Награждая по дороге мужа самыми обидными эпитетами и окружая его звучное имя не менее звучными ругательствами, она даже и не заметила, как уже стояла у дома Николаса Эшфорда.
Он в это время как раз заканчивал вечерний туалет, перед новым выходом на дело и в его мозгу рождался и оценивался очередной план по поимке жертвы. Оглядывая тонкое лезвие опасной бритвы, он с наслаждением решал, поить ему новую девушку виски, мартини или же ограничиться обычным ромом. Это была его жизнь, искусство, которым он владел в совершенстве. Женщины, деньги? Какие низменные, недостойные увлечения! Он, лорд Эшфорд, гениальный маньяк, стоит намного выше всех этих жалких людишек- он скривился, оглядывая в зеркале свое бледное красивое лицо. При свете люстры лезвие опасной бритвы полыхнуло ярким светом. Одна только мысль о том, как он пустит это великолепное, такое острое и тонкое оружие в ход, вызвала у Николаса приступ острейшего наслаждения, не сравнивого ни с чем! На его лице появилась такая милая мечтательная улыбка, что, глядя на него со стороны, можно было подумать, что этому аристократичному молодому человеку сейчас представляется огромный луг цветов, посреди которого стоит девушка его мечты. Он накинул на плечи плащ, тихо щелкнула застежка. Он взял в руки роскошный цилиндр и водрузил себе на голову. И только уже он собрался приступить к таинственному и невероятно красивому ритуалу, еще раз пронаблюдать восхитительный танец смерти, как в дверь позвонили.
Николас выругался нескладным потоком нецензурной брани. Если бы Саита его сейчас услышал, он бы обязательно заметил, что мистер маньяк даже и выругаться-то как следует не способен, что указывает на крайнюю замкнутость и ограниченность англичанина, тем самым бросив еще один камень в его огород. Итак, в дверь позвонили. Николас развернулся на каблуках и резко распахнул ее, даже замерев от изумления. На пороге стояла Элис.
– А что же мне с ней ночью-то делать?- ошарашено подумал он.
- Эээээ… здравствуйте? - выдавил лорд, оглядывая мисс Найт с ног до головы и думая, как бы все-таки от нее отвязаться, хотя бы на эту ночь.
- Вы даже не представляете как я рад Вашему приходу? - он улыбнулся и поцеловал ей руку.
«Ах, как он мил и как скромен, - умиленно думала Элис, оглядывая бледное и чуть смущенное лицо Николаса,- настоящий джентльмен, не то что этот… рационалист! Цыган! Дикарь! - на Саиту снова посыпалась ругань, у девушки даже глаза засверкали при одном воспоминании о нем.
- Николас? - обратилась она к молодому человеку, - видите ли, я поссорилась с мужем, - она сделала обиженное лицо, - Вы не представляете, что это за человек, - всхлип- Он выгнал меня из дома и мне совершенно некуда идти!
В последующих выражениях Саита был изображен бессердечным чудовищем, думающем только о себе и ни о чем больше, ужасным ревнивцем, страдающим чуть ли не шизофренией, но чем больше Элис чернила его в глазах Николаса и своих собственных, тем больше ей хотелось вернуться назад и попросить у этого строптивца прощения. Да. Как это ни было странно, можно было вернуться хоть сейчас….но Николас был так мил…
Николас внимательно выслушал ее, при этом не снимая с лица милой предупредительной улыбки. Что за черт ее дернул так не вовремя поссориться с Саитой, неужели он действительно такой ужасный деспот как она рассказывает? Поделом тебе, Сальваторе, твоя жена полностью в моей власти! И я сделаю с ней все что захочу! Если бы Саита сейчас наблюдал за ними из за угла, Николас вел бы себя с Элис намного активнее и наглее, но Саиты рядом не было, некому было вдохновлять лорда Эшфорда на действия, вот что, поэтому намного Ника не хватило.
- Что ж, Элис, я только рад Вашему приходу, проходите, пожалуйста, - он провел девушку в дом. Элис, торжествуя, зашла, оглядела себя в зеркале и, оставшись довольна своим видом, повернулась к Николасу, своей улыбкой пытаясь поощрить его к действиям, однако он думал только о том, как бы поскорей сбежать.
«Подлить ей снотворного? – лихорадочно думал он, - отправить назад? А может просто зарезать?» Все варианты были одинаково неуместны. Николас улыбнулся, провел пальцем по своим чисто английским усикам, сосредоточенно раздумывая, что бы сказать.
«Гадина этот Саита, он просто издевается надо мной, итальяшка проклятый! Ему просто нравится побесить меня лишний раз!»
Итак, в эту звездную ночь все, похоже, кляли несчастного барона Редклифа на чем свет стоит, и Элис, и Николас, и еще кто-нибудь, несомненно. Подумав и решив, что не пойти убивать он не может, Николас решил немного с ней поболтать, а потом быстренько уложить спать в гостевую спальню и смыться в горячо любимый им район, где живет так много восхитительных жертв.
- И когда же Вы сможете вернуться назад?- спросил он Элис с показным участием, - Уверен, Ваш муж просто не сможет долго сердиться на столь очаровательную жену.
- Вы его не знаете, если тут дело касается ревности - это настоящий Отелло, - она покачала головой, - боюсь что придется ждать минимум до следующего вечера.
«Черт, черт, черт, - сокрушался Николас, - вот беда на мою голову!» Рука, спрятанная в складках плаща сжимала опасную бритву, еще не хватало чтоб эта Элис заметила его замешательство… Не говорить же ей, что мол, решил побриться перед выходом!
- Знаете, Элис, у меня как раз свободна гостевая спальня, - он мило улыбнулся, указывая взглядом куда-то наверх, - Вы можете спокойно переночевать у меня.
Элис ожидала услышать немного не то. Она думала, что лорд Эшфорд хотя бы поужинает с ней, ну возможно потанцует…. Да, какое разочарование! Если бы на месте Эшфорда был Сальваторе, он бы ни за что не упустил возможность провести как можно более приятное время с пришедшей. При воспоминании о Саите у Элис заныло сердце, она представила как он дома не находит себе места, думая о ней и ее местонахождении.
- Хорошо, - ответила она Николасу, думая, что ночь придется проводить одной, в холодной кровати, - Я очень благодарна Вам за гостеприимство.
Эшфорд любезно проводил девушку наверх и был так дьявольски мил, что Элис прямо таки утонула в пучине его бездонного взгляда, но захлопнувшаяся дверь мигом вернула ее к реальности.
«Как наваждение какое-то», подумала Элис, тряхнув головой и села на край кровати. «Интересно, куда это он собрался в такой час?- подумала она, подходя к окну и задумчиво глядя вдаль. Она увидела как Николас, закутавшись в черный плащ, с цилиндром на голове вышел на улицу и огляделся вокруг так, как будто боялся, что за ним кто-то следит. Не заметив, видимо, ничего подозрительного, он двинулся вперед. Элис тяжело вздохнула ему вслед. «Наверное, какие-нибудь неотложные дела»- подумала девушка, собираясь возвращаться к кровати, но тут увидела настолько интересную вещь, что спать ей расхотелось моментально. От стены отделилась еще одна черная фигура в плаще, но без цилиндра. Фигура в свою очередь огляделась и двинулась прямо за Николасом. В Элис проснулся дух бывалого детектива Скотланд-Ярда и, движимая любопытством и азартом, она быстро сбежала со второго этажа вниз, схватила плащ и выбежала на улицу. Человек, направившийся за Ником, только что скрылся за углом, Элис разглядела кусок его плаща. Кто это? Убийца? Очень даже возможно! Пытаясь идти как можно тише и не возбуждать своим видом подозрения, Элис почти бегом кинулась за незнакомцем, стараясь, однако, не шуметь.
Саита, захлопнув за Элис дверь, дал волю всем своим чувствам, переполнявшим его до краев. Барон Редклиф, сыпля проклятиями, взбежал вверх по лестнице на второй этаж, а оттуда прямиком в свой кабинет. Он проклинал себя за свое дурацкое поведение, все то, что он сделал, казалось ему в высшей степени неправильно и глупо. Какие-то несколько секунд он стоял около своего письменного стола, потом вдруг резким и бесконечно экспрессивным движением смел со стола все, что там находилось. Бумаги разлетелись по полу, подсвечники глухо звякнули, приземляясь на паркет, а в нескольких шагах от Сальваторе по полу расползалось иссиня-черное пятно - по-видимому, пострадала чернильница. Посреди этой разрухи стоял злой и раздраженный Саита, прерывисто дыша и оглядывая неимоверно острым взглядом театр действий. Эмоции, переполнявшие его, требовали выхода, а в противном случае нервная система детектива просто взорвалась бы от такого напора. На первом этаже несчастный дворецкий ужасался грохоту, доносившемуся сверху: звон бьющегося стекла, фарфора, падающих стульев явно показывал лишь одно: барон чем-то расстроен. Опасаясь, как бы не рухнули потолки в самом деле, дворецкий поспешил убраться подальше, а именно в свою каморку, находящуюся в левом крыле поместья. До туда Сальваторе вряд ли добрался бы, даже если б захотел. Через минут 10-15 в кабинете было побито все, что только можно было разбить. Шторы косо висели на карнизе, по кабинету летали перья, рваная бумага устилала паркет и бордовый мягкий ковер, книги обиженно шелестели поврежденными страницами. Осмотрев поле боя, обессиленный детектив рухнул в кресло и провел рукой по влажным волосам. Перья, еще витавшие в воздухе, метелью опускались вниз, в том числе и на Саиту. Когда какое-то особо наглое перо, спускаясь, начало щекотать ему лицо, Саита чихнул и отбросил перо в сторону. Взглянув мельком на карманные золотые часы, те самые, которые у него три года назад чуть не украли бандиты, Сальваторе аж подпрыгнул в кресле. Он выставил жену из дома 20 минут назад! Черт возьми, а вдруг с ней что-нибудь случилось? Разрываясь от раскаяния, он опрометью «скатился» с лестницы с твердым намерением попросить у Элис прощения и вернуть таки ее на ночь в супружеское гнездо, однако за дверью уже никого не было. Саиту опять охватила жгучая ревность. Все-таки иногда такая сильная любовь порождает разрушительные всплески ненависти, а в данном случае ревности и потому бывает опасна. «Так, возьми себя в руки…Дыши… Вдох-выыыдох»- успокаивал себя Саита. Он огляделся вокруг и несколько раз громко позвал жену. Ответом Саите было далекое эхо, терявшееся в темных подворотнях.
«Неужели она пошла к нему? - лихорадочно раздумывал детектив, - неужели посмела?» Он зашел обратно в дом, накинул на плечи длинный черный плащ и демонстративно оттолкнул от себя цилиндр. Выйдя из дома, Саита быстро поймал кэб и приказал ехать прямо к дому Эшфорда.
«Ну сейчас мы посмотрим, где это может быть и как, - думал он, - сейчас мне все наконец-то станет ясно!». По мере того как кэб приближался к месту назначения, Сальваторе кусал губы все сильнее и сильнее, пока не почувствовал во рту солоноватый привкус. Мысль, что она, быть может, находится в руках убийцы, не давала ему покоя, а он был почти уверен, что Николас и есть убийца. Выскочив из кэба, Саита сразу же кинулся к входу в поместье, узнать, дома ли милорд Эшфорд, но тут услышал скрип осторожно открывающейся двери. Детектив опрометью метнулся в угол и вжался в темную холодную стену, поглядывая на Человека в черном плаще с бледным лицом, спускающегося по лестнице. Острый взгляд Саиты сразу же передал сигнал в мозг, и ум детектива выдал такую несложную формулу: Эшфорд.
« Куда это он собрался, - подумал детектив, сверкнул глазами, - и куда он дел мою жену? А может, она к нему и не приходила? С чего я взял, что она на такое способна? Наверное, уехала во второй особняк», с облегчением подумал Саита, стараясь не упускать из виду Николаса. Когда мужчина огляделся и двинулся вперед, Сальваторе не замедлил последовать за ним. Следить за людьми ему приходилось, тут у Саиты был огромный опыт, поэтому Ник даже и не заметил, что за ним кто-то нахально наблюдает. Ловко петляя между переулками, Эшфорд шел каким-то замысловатым путем прямиком на Берри-Стрит! Это была новость. Если раньше у Саиты были только чисто теоретические доказательства вины Эшфорда, то теперь появилось явное и достаточно весомое. Зачем богатому уважаемому джентльмену идти ночью в самый грязный притон Лондона? Какое у него там может быть дело? Задумавшись, Сальваторе не заметил, как споткнулся о какую-то бутылку и явный, но ненавязчивый шумок разнесся по улице. Эшфорд остановился и напряг свой довольно неплохой слух, а затем резко обернулся. Ему явственно показалось, как кто-то скрылся за углом, и незадачливый маньяк кинулся бежать от преследователя со всей свой прытью, на какую только был способен. Барон Редклиф не отставал, держа наготове револьвер, как вдруг Эшфорд словно сквозь землю провалился.
«Куда он, черт возьми, подевался? - думал Саита, кружась вокруг своей оси и вздрагивая от каждого шороха - не мог же он просто раствориться в воздухе?» Раздосадованный барон прислонился к стене, чтобы отдышаться. Темнота вокруг стояла такая, что хоть глаз выколи. Эшфорд, в свою очередь еле дыша, стоял в непосредственной близости от Саиты, около входа в какой-то дом. Поразмыслив и решив, что лучшего выхода ему сейчас не найти, маньяк скользнул внутрь дома, который по виду вот-вот развалится и замер там в ожидании.
«Ну давай, уходи уже, кто бы ты ни был», - злобно думал Николас. - Вот дерьмо, ему сегодня мешают все кому не лень! Сначала Элис, потом какой-то сумасшедший преследователь! Может, обыкновенный ворюга? Хотелось бы, чтоб это было так, ох как хотелось бы! Вот если это какой-нибудь шпик, тогда дело дрянь. А может, это Элис решила поиграть в Шерлока Холмса? Хотя почему «поиграть», она же вроде и так в прошлом детектив Скотланд Ярда.
Ник осторожно выглянул на улицу и с радостью заметил, что преследователь исчез. На душе у серийного убийцы полегчало, а на лице появилась довольная улыбка, которая так очаровывала жену барона Редклифа. Радостно потирая руки в перчатках, Николас вдруг с ужасом обнаружил, что потерял опасную бритву. Это была просто катастрофа! Именно это оружие было нужно сегодня, а иначе прощай ритуальность, прощай смысл и вдохновенье. «Наверное, выронил ее, пока бежал», - грустно подумал он, выходя из здания и пытливо вглядываясь в мостовую. Никаких следов! Нет, это уже просто издевательство! Николас почувствовал, как его до краев наполняет бессильная злоба. Это ж надо так попасть! Не возвращаться же ему сейчас домой, в самом деле? Однако, другого пути все равно не было. Раздосадованный, расстроенный и до крайности разозленный маньяк сейчас выглядел как ребенок, у которого отобрали погремушку. Повесив голову, он все-таки направился домой, избрав, однако, другой путь, а то вдруг опять натолкнется на какого-нибудь сумасшедшего! Он взглянул на часы и отметил, что еще не так поздно, он успеет вернуться домой, взять новое оружие из своего богатого арсенала и заняться, наконец, любимым ремеслом. Оторваться, так сказать, на всю катушку.
Пока Николас раздумывал об утрате своего верного железного друга, Саита все еще пытался сообразить, куда же подевался преступник. Ведь он уже почти поймал этого негодяя с поличным! Оставалось только отвести его в Скотланд-Ярд со словами: «Вот он, ваш преступник, вы по всему городу рыщете, а он вот, тепленький!» Саита уже представлял их ошарашенные лица и каверзные вопросы, которые они станут ему задавать, и вот, такая неудача. Вечно обстоятельства дают осечку в самый неподходящий момент. Он развернулся, решив уйти подальше отсюда, убийцу-то уже все равно не поймать, как вдруг что-то предупредительно полыхнуло металлическим блеском. Барон опустился на корточки и с интересом оглядел кем-то потерянный предмет. Не нужно было быть гением, чтобы понять, кем именно. Опасная бритва, но какая! Начищенная до блеска, невероятно острая и даже слишком тонкой работы. Сразу бросалось в глаза, что по прямому назначению ее явно не используют. Саита прищелкнул языком. Дела шли не так плохо, как казалось на первый взгляд, тем более, если детектив все правильно понял и убийства носят ритуальный характер, маньяк успокоится хотя бы на эту ночь.
Использовать какой-нибудь другой метод для осуществления своего черного замысла он не станет. Бессмысленно и неинтересно. Итак, все доказательства против Эшфорда были налицо. Оставалось только встретиться с Ловскудом и «доложить» ему обо всем произошедшем, да и подбросить материалов старому другу Лазенби, для его статьи. Так думал молодой итальяец, задумчиво шагая назад, по чуть совещенным луной подворотням. В руке он все еще нес опасную бритву, это было просто бесценное доказательство. Тьма окутывала его с ног до головы, он шел по узкой улочке, опустив голову, и волосы спускались ему на лицо. Ночь была такой теплой, такой необычной… Он вспомнил ту самую ночь, когда он встретил Элис на улице, так случайно, и она отдала ему его часы. Он помнил каждый ее жест, как она тогда смотрела, и до мельчайшей подробности помнил все, что она говорила. Радость сменилась у него грустью. Куда делось это все? Неужели этот англичанин стоит больше? Неужели она забыла все то, что они пережили вместе? Столько ловушек, когда они не могли находиться друг без друга, когда опасность настигала их всякий раз, когда они расходились; их любовь, свадьба наконец… Неужели все это для нее пустой звук и ничего не значащие вещи? Он-то помнил каждую ее фразу, в тот день, когда они впервые увиделись. И вот теперь она променяла его на этого убийцу. Почему? Сердце Саиты заполнила горечь, смешанная с разочарованием и еще живой любовью. «Неужели мне придется и ее забыть?»- грустно думал он, и бритва, которую он нес, холодила ему руку. Он шел и ему было нескончаемо грустно. Вся его пылкость, злость и болезненная ревность как бы испарились, в голове зрел только один вопрос: «почему?». Вдруг Саита услышал какой-то шорох совсем рядом с собой. Рука Саиты разжалась, и бритва вновь упала на мостовую, вторая рука мигом выхватила револьвер, но было поздно: грянул оглушительный выстрел. Молниеносная реакция Саиты спасла его от гибели, но пуля задела ему бок. «Царапина»- пронеслось в его мозгу, когда частный детектив приземлялся на мостовую и тут же сверху на него набросился кто-то очень ловкий и чьи-то холодные пальцы сомкнулись у него на шее. «Убийца», подумал Сальваторе, - «Мне конец. Добегался». Однако этот кто-то был настолько мучительно знаком, пальцы у него были такие родные и длинные черные волосы были так хорошо изучены Саитой; да, это был не «он», а «она». Она, вероятно, тоже его узнала, потому что вдруг тихо вскрикнула и перестала пытаться его задушить. В глазах мелькнуло беспокойство, девушка все еще сидела на поверженном ею детективе и нерешительным жестом откидывала ему волосы с лица.
- Я тебя не задела? - в голосе сквозило нескрываемое волнение
- Немного, - через силу улыбнулся детектив, - похоже ребра целы
- Что?- она соскочила с него и принялась осматривать его пиджак, вероятно, искала то место, куда попала пуля. Почувствовав что-то мокрое на своих пальцах, Элис поняла, что это кровь. Она его чуть не убила! Своего собственного мужа! И мало того, была настолько невнимательна, что сразу не узнала его и еще пыталась задушить! Девушка взяла барона за руку, и ее пальцы почувствовали биение его пульса. Он был живой, не без недостатков конечно, не такой идеальный как лорд Эшфорд (как точно подмечено), но он ее любил и она его все-таки тоже. Она смотрела Саите в глаза, и ей казалось, что она видит там отражение их прошлого, тех трех лет прожитым вместе. Воспоминания вихрем проносились в ее голове, и выражение лица девушки менялось на глазах. Она сейчас казалось себе ужасной идиоткой. Сальваторе все еще сидел на земле и продолжал внимательно в нее вглядываться. Он хотел что-то сказать, но слова застревали у него в горле.
- Ты меня больше не любишь?- спросил детектив, заглядывая ей в глаза, - Скажи мне.
Он всегда так делал когда хотел узнать правду. Смотрел в глаза мягким чуть грустным взглядом, без признаков бешенства или уязвленного самолюбия.
- Конечно же люблю, - произнесла Элис и подумала, что голос у нее какой-то не такой. Уж очень тихий… и уж очень выдающий все чувства, хотя это ей сейчас не мешало, наоборот.
- Мне никто не нужен кроме тебя, - добавила она, пододвигаясь к нему и раздумывая, а не слишком ли много она сказала. – А ты меня?
«Не пойду сегодня убивать», - решил он наконец и откинул в сторону свой цилиндр, - «Пусть они пока поживут!».
- Пошли домой, тебе надо перевязать рану.
- Царапину, - поправил ее детектив, поднимаясь и пристраивая свою руку у нее на талии. Они подходили к своему особняку, когда Николас Эшфорд усиленно искал дома новую бритву и никак не мог найти. Да и не только найти, да и еще много чего. Он выглянул в окно и увидел, как Саита и Элис идут и целуются прямо посреди улицы и как звезды благословляют с неба их союз, и стало Нику так грустно и тоскливо, что словами не передать. Он опустился на диван и тяжко вздохнул.
- До смерти, - ответил он и засмеялся, пытаясь приподняться и сталкиваясь с взглядом ее слишком уж блестящих глаз. А Элис, сидя рядом на холодной мостовой, думала только, что она никуда от него не уйдет и этого строптивца от себя не отпустит. Пусть он ее ревнует к каждому столбу, но ведь это бывает так приятно. От кого она еще получит столько внимания? И по ком еще она будет так скучать и так беситься, когда его отрывает от нее Скотланд-Ярд? Она обхватила его за шею и вдруг поцеловала в самые губы. Сальваторе немедленно ответил на поцелуй, но она отстранилась и чуть смущаясь, произнесла: